În data de 19 noiembrie 2011, prof. Hidenori Hiruta a postat un articol care conţine haiku-uri scrise de poeţi români. Titlul acestui articol este Haiku from Romanian poets for AIU Festival 2011 (1) . Următoarea postare, "Haiku from Romanian poets for AIU Festival 2011 (2)", va apărea în 26 noiembrie.
Pe Grupul Romanianhaiku, Patricia scrie despre un nou episod din prietenia pe care ne-o arată prof. Hidenori Hiruta:
Reading RO KU Magazine, I found that haiku is one of the key words to tell what Japanese culture is like. I also found that haiku is loved by the Romanian poets.
Here I would like to express my deepest respects to the Romanian Haiku Group and for those who introduced haiku to the Romanian poets.
Lecturând Revista RO KU, am constatat că haiku-ul este unul dintre cuvintele-cheie care definesc cultura japoneză. De asemenea, am constatat că haiku-ul este iubit de poeţii români.
Aş dori să îmi exprim respectul cel mai profund faţă de Grupul Român de Haiku şi faţă de cei care au prezentat haiku-ul poeţilor români.
Traducerea:Patricia Lidia
haiku internaţional, haiga, ikebana, bonsai, desen, obiceiuri din Japonia, filme cu subiect din Ţara Soarelui Răsare...
duminică, 20 noiembrie 2011
duminică, 13 noiembrie 2011
Legătura cu Japonia
Pe blogul Akita International Haiku Network (aveţi link în drapta), profesorul Hidenori Hiruta postează săptămânal, sâmbăta.
Despre cartea Într-o zi de vară, a poetului Vasile Moldovan, a postat în două etape: 29 octombrie 2011 şi 5 noiembrie 2011.
Despre cartea Într-o zi de vară, a poetului Vasile Moldovan, a postat în două etape: 29 octombrie 2011 şi 5 noiembrie 2011.
Abonați-vă la:
Postări (Atom)